Les progrès de la technologie ont permis à des personnes de différentes langues, traditions et coutumes d’entrer en contact. Comme on pouvait s’y attendre, les traducteurs et interprètes sont rapidement devenus indispensables à la société, car ils sont les seuls…
Se lancer en freelance
Cibler et apprendre les termes spécifiques d’une industrie pour maitriser le métier de traducteur et interprète
Articles récents
Les outils gratuits pour les traducteurs dont vous avez besoin
16 décembre 2021
Comment obtenez-vous cette expérience en premier lieu ?
4 décembre 2021
La réponse est plus simple que vous ne le pensez. Le travail contractuel ou indépendant est un moyen facile d’acquérir de l‘expérience à ajouter à votre CV. Vos premiers concerts pourraient ne pas payer aussi bien que vous le souhaiteriez,…
Cibler et apprendre les termes spécifiques d’une industrie pour maitriser le métier de traducteur et interprète
16 novembre 2021
Qu’il s’agisse de la langue espagnole, italien, allemand ou autre pour les professionnels de la santé par exemple, vous pourriez envisager d’étudier des mots particulièrement nécessaires en médecine, dans les affaires, au gouvernement ou dans l’éducation. Il y a plusieurs…
Traducteur ou interprète, ce qu’il faut faire pour atteindre au plus vite votre objectif
3 novembre 2021
En tout premier lieu, cherchez un cours bref qui vous donnera un avant-goût de l’industrie de la traduction. Un cours de traduction dispensé par des experts de l’Université. Vous pourrez ainsi obtenir un certificat. Cependant, vous pouvez également accéder gratuitement…
Devenir traducteur : étudier intensivement votre langue source
15 octobre 2021
Tout d’abord, vous devez sélectionner une langue et l’étudier en profondeur. Il existe des travaux de traduction disponibles pour presque toutes les langues vivantes, et il y a un argument à faire valoir pour apprendre pratiquement toutes les langues que…
Charger plus